sábado, 30 de janeiro de 2010

SOS Azulejo/Tile

Confesso que me deixa bastante triste quando passeio por algum lugar (principalmente Lisboa) e vejo prédios antigos de azulejo, tão característicos do nosso país, despidos de toda a sua beleza...

I get very sad when i walk through the streets of Lisbon and see all the antique tile buidings, without many of their tiles...withou their original beauty...


2003 - Quinta da Nossa Senhora da Paz, Lisboa


2005 - Calçada de Arrroios, n.º 3, Lisboa


2009 - Rua dos Anjos, 59, Lisboa


"O Azulejo é uma das expressões mais fortes da Cultura em Portugal e uma das contribuições mais originais do génio dos portugueses para a Cultura Universal."

Já era altura de alguém fazer alguma coisa... por isso fiquei contente quando descobri o projecto "SOS Azulejo".

It was about time that anyone did something to stop that!! I was happy when i found the "SOS Tile" project.

Saibam mais aqui:
http://www.sosazulejo.com/home.php

quinta-feira, 28 de janeiro de 2010

Feiras com história..



Se forem como eu, não perdem uma boa feira de velharias...:)
Esta foto é da feira da Ladra, que actualmente acontece todos os sábados e terças-feiras no Campo de Santa Clara em Lisboa.

Hoje durante as minhas pesquisas encontrei um site que tem as principais feiras de antiguidades e velharias que existem em Portugal.
Resolvi incluir no meu blogue uma pequena lista, mas podem ver mais no guia do lazer do clix:

http://lazer.publico.clix.pt/

I'm the kind of girl that loves a flea market :)
This foto is from the Lisbon flea market, located in Campo de Santa Clara every saturday and tuesday.

PV #4











Capa de almofada em tecido de lã grosso, conhecido como "tweed", com aplicação de uma banda larga de crochet muito antiga,e um pequeno naperon em crochet também.
InDisponível. Preço sob consulta.

Pillowcase made with tweed fabric and with vintage lace and crochet doily.
UnAvaible.

quarta-feira, 27 de janeiro de 2010

Lenço dos namorados

A tradição dos lenços dos namorados remonta ao século XVII, era assim que se namorava e se comprometiam os moços e moças casadoiras de Portugal.




“Os lenços eram uma espécie de anéis de noivado, na medida em que o seu uso por parte do homem significava aceitar o compromisso com a moça que o bordou. Eram uma declaração de amor que as “moças em idade casadoira” ofereciam como uma prenda entre namorados. Este, por sua vez, para assumir publicamente o compromisso, usava-o por cima do casaco domingueiro, no bolso, ou ao pescoço”.

São ainda hoje símbolos muito característicos da região do Minho.
Uma tradição Portuguesa que eu gosto muito.

Encontrei um site que explica muito bem esta tradição bem como outras que temos e não podemos perder...

http://lendasetradicoes.blogs.sapo.pt/2100.html

Portuguese Vintage Advertising







Publicidade portuguesa de antigamente.
Adoro***

Love this***

Visto em/ Seen on http://revistaantigaportuguesa.blogspot.com/search/label/publicidade

sexta-feira, 8 de janeiro de 2010

PV #3





Indisponível. Unavaiable.

Almofada com tecido de chita de alcobaça aveludado e naperons de renda vintage.

Pillow with portuguese chita fabric and crochet doilies.

PV #2






Indisponível. Unavaiable.

Taleigo com tecido de chita de alcobaça aveludado e renda.

Drawstring bag with portuguese chita fabric and lace.

PV #1





Indisponível. Unavaiable.

Carteira porta-documentos/necessaire com tecido de chita de alcobaça aveludado e renda.

Wallet/necessaire with portuguese chita fabric and lace.

Primeiras... First ones...

quinta-feira, 7 de janeiro de 2010

Nasceu... Born...

De uma conversa com a minha avó, o encontrar de umas chitas antigas num baú da minha mãe, o meu recente interesse em aprender crochet...juntando ao meu gosto pelas origens e tradições portuguesas... nasce este projecto...

From a conversation with my grandmother, finding some old traditional portuguese fabric (called "chita") on my mom`s trunk, adding my recent interest in learning crochet... this and my love for portuguese traditions, lead to this new project...
 

Made by Lena