sábado, 8 de maio de 2010

Do fundo do baú...

Deliciem-se com estes anúncios publicitários :)



Publicidade corn flakes de 1991.



Publicidade corneto da Olá, dos anos 90.




Publicidade Cerelac anos 90.



Publicidade fantasias de Natal.



Vários anuncios publicitários anos 60, 70 e 80.

http://www.flashback.com.pt/

quinta-feira, 22 de abril de 2010

"Give it a grow"



Soube desta iniciativa através do blog da Constança, e gostei tanto que resolvi tb aderir!! No ano passado experimentei plantar salsa e oregãos...agora vou xperimentar os vegetais...:)

Boa maneira de festejar o Dia da Terra!


I heard about this from the blog of Constança, i like this so much that i am going to try!!! Last year i already tried parsley and oregano... this time will try some vegetables...:)

Great way to celebrate Earth Day!

terça-feira, 20 de abril de 2010

Ilustrações antigas... Vintage illustrations...





Novamente a mostrar-vos algumas relíquias que encontrei, ilustrações de antigamente,algumas de publicidade, outras de livros escolares e outros... uma preciosidade...recordam certamente algumas delas!!

Some portuguese antique illustrations that i found, this is such a treasure!!

sábado, 10 de abril de 2010

Anita da minha infância...Books of my Childhood...

Desde sempre me lembro de ter estes livros... adorava lê-los e que me lessem...ainda hoje gosto de os folhear e deliciar com as ilustrações lindas de Marcel Marlier...



"A Anita mamã" penso que foi o primeiro que recebi, que me encantou de imediato...







Tenho a minha colecção guardada religiosamente, e um dia vou passá-la a alguém :)

quinta-feira, 1 de abril de 2010

*******Happy Easter*******



Desejo a todos uma páscoa muito doce******

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥



PV # 11 - Almofada em técnica de patchwork, com enchimento e mede cerca de 40x40cm.
Indisponível.

Patchwork pillow, measures 40x40cm.
Unavaiable.

sábado, 27 de março de 2010

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥







PV# 10 - Almofada feita em técnica de patchwork, com enchimento e mede cerca de 40x40cm.
InDisponível.
Patchwork pillow, measures 40x40cm.
UnAvaiable.





PV# 9 - Almofada feita em técnica de patchwork, com enchimento e mede cerca de 40x40cm.
InDisponível.
Patchwork pillow, measures 40x30cm.
UnAvaiable.

terça-feira, 16 de março de 2010

Técnica de Patchwork...

A tradução literal de patchwork é "trabalho com retalhos".
É uma técnica que une tecidos com uma infinidade de formatos variados.

A técnica do Patchwork aponta para o antigo Egipto. No Museu do Cairo encontra-se a peça mais antiga, esta peça data 600 a.c..
O Patchwork ressurgiu nos anos 80 até aos dias de hoje como actividade artística e artesanal, apreciada em todo o mundo.

Eu tenho um especial carinho pelo patchwork, porque desde pequenina que recebia peças lindas feitas pela minha avó, que era costureira. Quem sabe não foi ela que me pegou este "bichinho" da costura? :)
Tenho feito algumas peças com esta técnica...





PV #8







Almofada em tecido de lã grosso, conhecido como "tweed", com aplicação de uma banda larga de crochet muito antiga. Tem enchimento.
Disponível. Preço sob consulta.

Pillow made with tweed fabric and with vintage lace.
Avaible.

segunda-feira, 15 de março de 2010

PV #7



Encomenda de um porta-tudo para a cozinha, e já na casa da nova dona. Obrigada Eduarda****

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2010

PV# 6





Capa de almofada com tecido de chita de alcobaça aveludado e naperons de renda vintage.
Disponível.

Pillowcase with portuguese chita fabric and crochet doilies.
Avaiable.

terça-feira, 16 de fevereiro de 2010

Saudade



Hoje apetece-me um bocadinho de nostalgia...quem não tem saudades do vitinho... eu lembro-me que não perdia um, e a seguir caminha claro!! :)

Um doce esta publicidade, quem dera que houvesse mais disto hoje em dia...

Recordem a primeira versão que saíu em 1986.

More Portuguese vintage advertising...





Mais publicidade antiga portuguesa...adoro!!!

quinta-feira, 11 de fevereiro de 2010

PV #5






Capa de almofada em tecido de lã grosso, conhecido como "tweed", com aplicação de fita de crochet,e um pequeno naperon em crochet também.
Disponível. Preço sob consulta.

Pillowcase made with tweed fabric and crochet doily.
Avaiable.

sábado, 30 de janeiro de 2010

SOS Azulejo/Tile

Confesso que me deixa bastante triste quando passeio por algum lugar (principalmente Lisboa) e vejo prédios antigos de azulejo, tão característicos do nosso país, despidos de toda a sua beleza...

I get very sad when i walk through the streets of Lisbon and see all the antique tile buidings, without many of their tiles...withou their original beauty...


2003 - Quinta da Nossa Senhora da Paz, Lisboa


2005 - Calçada de Arrroios, n.º 3, Lisboa


2009 - Rua dos Anjos, 59, Lisboa


"O Azulejo é uma das expressões mais fortes da Cultura em Portugal e uma das contribuições mais originais do génio dos portugueses para a Cultura Universal."

Já era altura de alguém fazer alguma coisa... por isso fiquei contente quando descobri o projecto "SOS Azulejo".

It was about time that anyone did something to stop that!! I was happy when i found the "SOS Tile" project.

Saibam mais aqui:
http://www.sosazulejo.com/home.php

quinta-feira, 28 de janeiro de 2010

Feiras com história..



Se forem como eu, não perdem uma boa feira de velharias...:)
Esta foto é da feira da Ladra, que actualmente acontece todos os sábados e terças-feiras no Campo de Santa Clara em Lisboa.

Hoje durante as minhas pesquisas encontrei um site que tem as principais feiras de antiguidades e velharias que existem em Portugal.
Resolvi incluir no meu blogue uma pequena lista, mas podem ver mais no guia do lazer do clix:

http://lazer.publico.clix.pt/

I'm the kind of girl that loves a flea market :)
This foto is from the Lisbon flea market, located in Campo de Santa Clara every saturday and tuesday.

PV #4











Capa de almofada em tecido de lã grosso, conhecido como "tweed", com aplicação de uma banda larga de crochet muito antiga,e um pequeno naperon em crochet também.
InDisponível. Preço sob consulta.

Pillowcase made with tweed fabric and with vintage lace and crochet doily.
UnAvaible.

quarta-feira, 27 de janeiro de 2010

Lenço dos namorados

A tradição dos lenços dos namorados remonta ao século XVII, era assim que se namorava e se comprometiam os moços e moças casadoiras de Portugal.




“Os lenços eram uma espécie de anéis de noivado, na medida em que o seu uso por parte do homem significava aceitar o compromisso com a moça que o bordou. Eram uma declaração de amor que as “moças em idade casadoira” ofereciam como uma prenda entre namorados. Este, por sua vez, para assumir publicamente o compromisso, usava-o por cima do casaco domingueiro, no bolso, ou ao pescoço”.

São ainda hoje símbolos muito característicos da região do Minho.
Uma tradição Portuguesa que eu gosto muito.

Encontrei um site que explica muito bem esta tradição bem como outras que temos e não podemos perder...

http://lendasetradicoes.blogs.sapo.pt/2100.html

Portuguese Vintage Advertising







Publicidade portuguesa de antigamente.
Adoro***

Love this***

Visto em/ Seen on http://revistaantigaportuguesa.blogspot.com/search/label/publicidade

sexta-feira, 8 de janeiro de 2010

PV #3





Indisponível. Unavaiable.

Almofada com tecido de chita de alcobaça aveludado e naperons de renda vintage.

Pillow with portuguese chita fabric and crochet doilies.

PV #2






Indisponível. Unavaiable.

Taleigo com tecido de chita de alcobaça aveludado e renda.

Drawstring bag with portuguese chita fabric and lace.

PV #1





Indisponível. Unavaiable.

Carteira porta-documentos/necessaire com tecido de chita de alcobaça aveludado e renda.

Wallet/necessaire with portuguese chita fabric and lace.
 

Made by Lena